Proyectos en equipo

nba team_trans2
Bluebird Translations es un equipo de dos traductores en plantilla que trabajan a diario desde su oficina junto a los demás traductores con los que comparten su oficina en el centro de Ámsterdam. José Carlos Gil y María García comparten el mismo par de lenguas de trabajo así como especializaciones muy similares, lo que les permite trabajar en proyectos comunes de manera simultánea. Además, comparten su oficina con otros traductores de otros idiomas y, por otro lado, JC Gil gestiona una red de seis traductores ING-ESP-ING con una amplia experiencia en documentación financiera y jurídica, afincados en los Países Bajos, España, Estados Unidos y Reino Unido.
Si su proyecto tiene unos plazos de entrega tan ajustados que imposibilitan que un mismo profesional de la traducción pueda dedicarse a él con exclusividad, le ofrecemos la labor simultánea de dos o más lingüistas utilizando una misma herramienta de traducción que permite retroalimentarnos a tiempo real con las traducciones que vamos realizando, para conseguir así que el texto final sea cohesivo y coherente en estilo, terminología y formato.

UNE EN-15038:2006

Asimismo, nuestras tarifas únicas para proyectos de traducción, incluyendo la revisión efectuada por un segundo traductor profesional, minimizan los gastos y el tiempo de gestión, haciendo que su agencia no tenga que enviar el mismo proyecto a dos proveedores externos independientes y cumpliendo también a la perfección con la norma europea de calidad UNE EN-15038:2006, que requiere que:
  • un traductor competente traduzca los documentos y verifique a posteriori su propio trabajo
  • un revisor igualmente competente revise la traducción, localizando y corrigiendo posibles errores a partir del texto origen y el texto traducido.

asetrad profi2

Bluebird Translations | KvK Amsterdam 34.34.53.30 | Terms of Business