FINANCIËLE TEKSTEN

Taal in beweging

Het bedrijfsleven put uit een voortdurend veranderende taal, die onderhevig is aan de elkaar snel opvolgende ontwikkelingen in de financiële sector. Daarnaast ontstaan telkens nieuwe concepten waarvoor geschikte termen dienen te komen waarmee de stroom aan nieuwe ideeën, theorieën en beschrijvingen van financiële verschijnselen schriftelijk kan worden vastgelegd.

Ervaring en kennis

Om die reden is het niet alleen noodzakelijk dat de vertaler de economische context van de tekst grondig kent en begrijpt, maar ook dat de terminologie en kwaliteit naadloos aansluiten op het niveau van de specialist voor wie de vertaling bestemd is. Steeds meer teksten in het bedrijfsleven worden tegenwoordig in het Engels opgesteld, als gevolg van een voortschrijdende globalisering. De vertaling van dit soort teksten kan niet aan zomaar een vertaler worden overgelaten, maar dient te worden toevertrouwd aan financieel zeer onderlegde beroepsvertalers, met actuele kennis op het gebied van regelgeving en de meest actuele producten. Bluebird Translations levert kwaliteit en kennis voor uw financiële (beëdigde) vertalingen uit het Engels in het Spaans (en andersom).

Documenten

Bij Bluebird Translations kunt u terecht voor de vertaling van een grote verscheidenheid aan zakelijke documenten. Wij hebben de nodige ervaring en kennis in huis om de vereiste kwaliteit te leveren.
blackbird2
  • Jaarrekeningen
  • Bestuursverslagen
  • Controleverslagen
  • Representation letters
  • Due Dilligences
  • Persberichten
  • Marktstudies
  • Boekhoudkundige stukken
  • Facturen
  • Transactiediensten
  • Marketingdocumenten
  • Back-office documenten
  • Bank- en verzekeringswezen (Basel, solvabiliteit)
  • Statuten
  • Beursdocumenten

asetrad profi2

Bluebird Translations | KvK Amsterdam 34.34.53.30 | General Terms